Test de dénomination orale d'images

DO 80
  • G. Deloche
  • D. Hannequin
Bilan de langage pour patients cérébro-lésés et pour l'évaluation du processus de vieillissement normal ou pathologique
Veuillez prévoir environ 6-8 semaines pour la livraison de ce produit.

Choose from our products

  • Kits

    Starter & complete kits, print & digital

    1 option

    from $285.00
  • Test forms & reports

    Booklets, record forms, answer sheets, report usages & subscriptions

    1 option

    from $130.10
  • Support materials

    Manuals, stimulus books, replacement items & other materials

    1 option

    from $72.70
  • All products

    All tests & materials offered for DO 80

    3 options

    from $72.70
- of 3 results
  • DO 80 Test complet
    44000011 Qualification Level A

    $285.00

    1-4 $285.00
    5-9 $270.80
    10-24 $256.50
    25-50 $242.30
    51+ $228.00
    Savings are estimated
  • DO 80 Manuel
    44002010 Qualification Level A

    $72.70

    1-4 $72.70
    5-9 $69.10
    10-24 $65.40
    25-50 $61.80
    51+ $58.20
    Savings are estimated
  • DO 80 Cahier de passation
    44003010 Qualification Level A

    25/paq

    $130.10

    1-4 $130.10
    5-9 $123.50
    10-24 $117.00
    25-50 $110.60
    51+ $104.10
    Savings are estimated
    Estimated to ship:6-7 weeks

Overview

Publication date:
1997
Age range:
de 20 à 75 ans
Qualification level:
B
Completion time:
20 minutes
Scoring options:
notation manuelle
Administration Format:
papier et crayon

Product Details

L’épreuve de dénomination orale d’images met en évidence le degré de l’éventuel manque du mot du patient et fournit, au travers de l’analyse de la nature des erreurs, de précieuses indications sur le processus déficitaire.

D’un point de vue fonctionnel, les modèles de la dénomination distinguent en effet trois principaux niveaux dans les processus de traitement de l’image à dénommer : le perceptif visuel, la sémantique et le lexique.

Les protocoles standard d’examen du langage chez les aphasiques présentent trop peu d’items et peu d’informations quant à l’échantillonnage. C’est pourquoi ce test a été élaboré en sélectionnant 80 items sur un corpus initial de 300 images.

Dans cette version révisée, de nouvelles feuilles de notation des résultats sont proposées, avec d'une part, une analyse quantitative des résultats (vitesse de lecture, nombre d'erreurs ou nombre de mots plus correctement, indice de précision et indice de vitesse), et d'autre part, des propositions d'analyse qualitative des erreurs.

Résultats :

  • (a) quantitatifs : notes à situer en référence aux seuils-limites de normalité ;
  • (b) qualitatifs : repérage des erreurs de type visuel, lexical ou sémantique et distinction entre erreurs et réponses minoritaires «normales».

Les applications concernent le diagnostic différentiel (comparaison de la note au seuil de normalité), le diagnostic fonctionnel (analyse de la nature des erreurs), le suivi du patient (mesure objective des éventuelles améliorations suite à la rééducation ou des dégradations au fil du temps).

Avantages

  • Standardisation minutieuse et grille d’analyse détaillée des erreurs de dénomination
  • Liste des réponses non majoritaires fournies par les sujets-contrôle.
  • Deux modes de cotation, adaptés à la pratique clinique ou à la recherche neuropsycholinguistique